|       
     | 
      | 
    
      
         Влада Урошевич, македонский писатель – поэт, прозаик, эссеист. Родился в г. Скопье; отец – Атанасие
          Урошевич, профессор, географ-этнограф, член
          Сербской академии наук и искусств в Белграде; дед со стороны
          матери в начале ХХ в. издавал в Сербии журнал «Првдател народа». Его предок по материнской линии Чеда Попович – известный сербский писатель-сатирик конца ХIХ в.; один из его родственников был археологом и авторитетным специалистом по
          нумизматике. Детство Влады Урошевича прошло между библиотекой его отца и огромным фруктовым садом его дедушки. Во
          время Второй мировой войны и оккупации семья пережила принудительное выселение; после войны, с установлением коммунистической власти, у них отняли земельную собственность.  
			Влада Урошевич получил диплом философского факультета Университета г. Скопье. Провел год на последипломной практике в Сорбонне. Защитил докторскую диссертацию в Университете Скопье, затем был профессором филологического факультета этого университета и заведующим кафедрой сравнительной литературы. В течение своей университетской карьеры читал курсы: «Романтизм в европейской литературе», «Символизм в европейской литературе», «Современные (модернистские) литературные направления первой половины ХХ века», «Поэтика сюрреализма». 
          Влада Урошевич приходит в литературу в середине пятидесятых годов прошлого века, когда в македонской культуре – в литературе в том числе – начинается борьба за свободу творчества.
          В этой борьбе он занимает позиции «современных» писателей,
          подтверждая своими текстами независимость литературы от
          политических властей. Отстаивать эти взгляды в то время в
          Македонии было нелегко. Официальная критика не была благосклонна к автору. На его тексты часто нападали за «безыдейность» и «крайний модернизм». С тех пор мнение критиков
          значительно изменилось, и сегодня Влада Урошевич является
          лауреатом многих литературных премий: он единственный македонский поэт, трижды получивший приз «Брака Миладинови»,
          ежегодно присуждаемый во время международного поэтического
          фестиваля «Стружские вечера поэзии» за лучшую поэтическую
          книгу минувшего года в Македонии. 
          Влада Урошевич выпустил девять сборников поэзии: «Еден
          друг град» («Еще один город», 1959), «Невиделица» («Невидимая
          земля», 1962), «Летен дожд» («Летний дождь», 1967), «Звездена
          терезида» («Звездные весы», 1967), «Нуркачко звоно»          («Водолазный колокол», 1975), «Сонувачот и празнината»          («Сновидец и пустота», 1979), «Хипнополис» («Гипнополис»,
          1986), «Ризици на занаетот» («Риски ремесла», 1993), «Мене,
          текел, фарес» (2002). Уже заглавие его первого поэтического сборника отражает поэтическую программу автора, отстаиваемую им
          по сегодняшний день. В реальном городе его стихи выявляют «еще
          один город» – невидимый, но существующий, в котором действуют иные законы, чем в реальности, и где только логикой сна
          можно объяснить события, происходящие на улицах и площадях. 
          Среди книг Урошевича видное место занимают и четыре сборника рассказов: «Знаци» («Знаки», 1969), «Нокниот фиjакер»          («Ночная коляска», 1972), «Лов на еднорози» («Охота на единорогов», 1983), «Седмата страна на коцката» («Седьмая сторона
          куба», 2010). В них заметны поиски грани между фантастикой и
          волшебным, между странным и галлюцинациями, между необычайным и невозможным. Поэзия детства, способность заметить
          неожиданное в самом обыденном, умение везде увидеть чудо –          именно благодаря этим особенностям рассказы Влады
          Урошевича стали вершиной македонской литературы. В его
          последней книге «Седьмая сторона куба», содержащей более ста
          маленьких рассказов, обыкновенные бытовые события, газетные
          новости преобразуются в таинственные и волнующие явления
          Необъяснимого. 
          К настоящему времени В. Урошевич выпустил пять романов: «Вкусот на праските» («Персиковый вкус», 1965), «Моjата роднина Емилида» («Моя кузина Эмилия», 1994), «Дворскиот поет во апарат за летание» («Придворный поэт в летающей машине»,
          1996), «Дива лига» («Дикая лига», 2000), «Невестата на змерт»          («Невеста змея», 2007). Доминирующим в них является остранение реальности на разных ступенях трансформации. Так, в некоторых из романов этот прием приводит автора к научной фантастике или к антиутопии; в других, например, в «Невесте змея» – романе, выпущенном недавно и в русском переводе, – к волшебству и сказочности, источники которых в народной традиции. 
          Метод, преобладающий в романах Влады Урошевича, – это «магический реализм», обогащенный игрой с абсурдом, интеллектуальной иронией и верой в поэзию как в постоянный источник вечной свежести мира, наделяющий нас способностью открытия окружающего каждый раз в новом облике. 
          Влада Урошевич – автор двух книг путевых заметок: «Алдебаран» (1991) и «Париски приказни» («Парижские сказы»,
          1998). В этих произведениях посредством, можно сказать, алхимического процесса автор связывает элементы придуманного и документально подтвержденного, поэтического воображения и объективной реальности. Через описания окружающего и любопытных скитаний по городским улицам Влада Урошевич выражает свою способность к обнаружению «повседневной магии» в окружающем и хочет сказать нам, что и там, где мы думаем, будто все нам известно, мы можем встретить чудо и загадку и нас, как говорил поэт в одном из своих первых напечатанных стихотворений, «за первым углом улицы поджидает Неизвестное». 
          В. Урошевич издал и пять книг критики и эссе, в которых пишет не только о македонских писателях, но и о многочисленных иностранных авторах, произведения которых привлекли его внимание: «Врсници» («Сверстники», 1971), «Мрежа за неуловливото» («Сеть для неуловимого», 1980), «Нишката на Ариjадна» («Нить Ариадны», 1986), «Митската оска на светот» («Мифологическая ось мира», 1989), «Астролаб» (2000).  
			Две книги эссе – «Подземната палата» («Подземная палата», 1987) и «Демони и галаксии» («Демоны и галактики», 1988) – обнаруживают интерес автора к истории и теории одного из литературных жанров: к фантастике. В первой книге Урошевич излагает свои взгляды на развитие этого жанра – от английского «готического» романа и первых повестей Э.Т.А. Гофмана до Х.Л. Борхеса, Р.Р. Толкина и М.А. Булгакова. В другой – делает исчерпывающий анализ всего комплекса отношений между фантастикой
          классической, принадлежащей романтизму, и одной из ее производных – фантастикой научной. 
          Урошевич также является автором двух антологий: «Црна кула» («Черная башня», 1976), содержащей фантастические рассказы всех национальных литератур бывшей Югославии, и «Големата авантура» («Великая авантюра», 1993), в которой находим богатый выбор поэтических и прозаических текстов французского сюрреализма. 
          Результатом интереса Урошевича к изобразительному искусству стали две его книги: «Чуда и чудовишта» («Чудеса и чудовища», 2001) и «Измислени светови» («Придуманные миры», 2003). В первой автор говорит о фантастике в европейской живописи, от           Брейгеля до Шагала, а в другой – о сходстве и различии между фантастикой и сюрреализмом. 
          Кроме этого, Урошевич, несомненно, является и самым значительным переводчиком французской поэзии на македонский язык. Он перевел «Цветы зла» Шарля Бодлера, много стихов Артюра Рембо, Гийома Аполлинера, Анри Мишо, Андре Бретона, а также некоторых современных французских поэтов. С русского языка он с помощью супруги Тани Урошевич, которая является переводчицей многих произведений классической и современной русской литературы, переводил Пушкина,
          Лермонтова, Сологуба, Хлебникова, Северянина, Каменского, Шершеневича, Пастернака, Мандельштама, Маяковского, Вознесенского. 
          Стихи и прозаические произведения Влады Урошевича переведены на многие европейские языки; отдельными книгами он представлен на французском, немецком, английском, болгарском, испанском, польском, русском, сербском и словенском языках. 
          Влада Урошевич – член-корреспондент Академии Малларме (Париж) и Сербской академии наук и искусств (Белград), сопредседатель Европейской поэтической академии (Люксембург) и член Македонской академии наук и искусств (Скопье). 
          Французская Республика удостоила В. Урошевича рядом высоких наград в области искусства и литературы. 
          В университетах Скопье, Белграда и Загреба защищено много кандидатских и докторских диссертаций, посвященных творчеству Влады Урошевича. Недавно в Сорбонне была защищена докторская диссертация, в которой рассматриваются отношения между его поэзией и произведениями живописи. 
          В 1994–1995 гг. издательство МАГОР в Скопье издало избранные произведения Влады Урошевича в десяти томах. 
        
    Библиография Влады Урошевича  | 
     >   | 
      |