На главную страницу

 

ОБ АКАДЕМИИ
СОСТАВ
ИЗ ИСТОРИИ
НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ
БИБЛИОТЕКА
ГАЛЕРЕИ
АКАДЕМИЧЕСКИЕ ТЕТРАДИ

ЧЛЕНЫ АКАДЕМИИ:

По отделению художественного творчества

Васильев А.А.
Виноградов О.М.
Кушнер А.С.
Мартынов В.И.
Розовский М.Г.
Соткилава З.Л.
Урошевич Влада
Фоменко А.В.
Хуциев М.М.
Яблонская О.

Яблонский Д.

По отделению
эстетики, теории культуры, литературоведения, искусствознания

Алышанов Ш.
Балтабаев Х.У.
Борев Ю.Б.
Бочаров С.Г.
Ванслов В.В.
Егоров Б.Ф.
Микушевич В.Б.
Миролюбов Иоанн
Прожогина С.В.
Смелянский А.М.
Страда В.
Тахо-Годи А.А.
Шутыч М.

 

+ + + + + + +
Академиками НА навсегда остаются

 

НЕЗАВИСИМАЯ АКАДЕМИЯ ЭСТЕТИКИ И СВОБОДНЫХ ИСКУССТВ

Влада Урошевич (Македония)

Влада Урошевич, македонский писатель – поэт, прозаик, эссеист. Родился в г. Скопье; отец – Атанасие Урошевич, профессор, географ-этнограф, член Сербской академии наук и искусств в Белграде; дед со стороны матери в начале ХХ в. издавал в Сербии журнал «Првдател народа». Его предок по материнской линии Чеда Попович – известный сербский писатель-сатирик конца ХIХ в.; один из его родственников был археологом и авторитетным специалистом по нумизматике. Детство Влады Урошевича прошло между библиотекой его отца и огромным фруктовым садом его дедушки. Во время Второй мировой войны и оккупации семья пережила принудительное выселение; после войны, с установлением коммунистической власти, у них отняли земельную собственность. Влада Урошевич получил диплом философского факультета Университета г. Скопье. Провел год на последипломной практике в Сорбонне. Защитил докторскую диссертацию в Университете Скопье, затем был профессором филологического факультета этого университета и заведующим кафедрой сравнительной литературы. В течение своей университетской карьеры читал курсы: «Романтизм в европейской литературе», «Символизм в европейской литературе», «Современные (модернистские) литературные направления первой половины ХХ века», «Поэтика сюрреализма».
Влада Урошевич приходит в литературу в середине пятидесятых годов прошлого века, когда в македонской культуре – в литературе в том числе – начинается борьба за свободу творчества. В этой борьбе он занимает позиции «современных» писателей, подтверждая своими текстами независимость литературы от политических властей. Отстаивать эти взгляды в то время в Македонии было нелегко. Официальная критика не была благосклонна к автору. На его тексты часто нападали за «безыдейность» и «крайний модернизм». С тех пор мнение критиков значительно изменилось, и сегодня Влада Урошевич является лауреатом многих литературных премий: он единственный македонский поэт, трижды получивший приз «Брака Миладинови», ежегодно присуждаемый во время международного поэтического фестиваля «Стружские вечера поэзии» за лучшую поэтическую книгу минувшего года в Македонии.
Влада Урошевич выпустил девять сборников поэзии: «Еден друг град» («Еще один город», 1959), «Невиделица» («Невидимая земля», 1962), «Летен дожд» («Летний дождь», 1967), «Звездена терезида» («Звездные весы», 1967), «Нуркачко звоно» («Водолазный колокол», 1975), «Сонувачот и празнината» («Сновидец и пустота», 1979), «Хипнополис» («Гипнополис», 1986), «Ризици на занаетот» («Риски ремесла», 1993), «Мене, текел, фарес» (2002). Уже заглавие его первого поэтического сборника отражает поэтическую программу автора, отстаиваемую им по сегодняшний день. В реальном городе его стихи выявляют «еще один город» – невидимый, но существующий, в котором действуют иные законы, чем в реальности, и где только логикой сна можно объяснить события, происходящие на улицах и площадях.
Среди книг Урошевича видное место занимают и четыре сборника рассказов: «Знаци» («Знаки», 1969), «Нокниот фиjакер» («Ночная коляска», 1972), «Лов на еднорози» («Охота на единорогов», 1983), «Седмата страна на коцката» («Седьмая сторона куба», 2010). В них заметны поиски грани между фантастикой и волшебным, между странным и галлюцинациями, между необычайным и невозможным. Поэзия детства, способность заметить неожиданное в самом обыденном, умение везде увидеть чудо – именно благодаря этим особенностям рассказы Влады Урошевича стали вершиной македонской литературы. В его последней книге «Седьмая сторона куба», содержащей более ста маленьких рассказов, обыкновенные бытовые события, газетные новости преобразуются в таинственные и волнующие явления Необъяснимого.
К настоящему времени В. Урошевич выпустил пять романов: «Вкусот на праските» («Персиковый вкус», 1965), «Моjата роднина Емилида» («Моя кузина Эмилия», 1994), «Дворскиот поет во апарат за летание» («Придворный поэт в летающей машине», 1996), «Дива лига» («Дикая лига», 2000), «Невестата на змерт» («Невеста змея», 2007). Доминирующим в них является остранение реальности на разных ступенях трансформации. Так, в некоторых из романов этот прием приводит автора к научной фантастике или к антиутопии; в других, например, в «Невесте змея» – романе, выпущенном недавно и в русском переводе, – к волшебству и сказочности, источники которых в народной традиции. Метод, преобладающий в романах Влады Урошевича, – это «магический реализм», обогащенный игрой с абсурдом, интеллектуальной иронией и верой в поэзию как в постоянный источник вечной свежести мира, наделяющий нас способностью открытия окружающего каждый раз в новом облике.
Влада Урошевич – автор двух книг путевых заметок: «Алдебаран» (1991) и «Париски приказни» («Парижские сказы», 1998). В этих произведениях посредством, можно сказать, алхимического процесса автор связывает элементы придуманного и документально подтвержденного, поэтического воображения и объективной реальности. Через описания окружающего и любопытных скитаний по городским улицам Влада Урошевич выражает свою способность к обнаружению «повседневной магии» в окружающем и хочет сказать нам, что и там, где мы думаем, будто все нам известно, мы можем встретить чудо и загадку и нас, как говорил поэт в одном из своих первых напечатанных стихотворений, «за первым углом улицы поджидает Неизвестное».
В. Урошевич издал и пять книг критики и эссе, в которых пишет не только о македонских писателях, но и о многочисленных иностранных авторах, произведения которых привлекли его внимание: «Врсници» («Сверстники», 1971), «Мрежа за неуловливото» («Сеть для неуловимого», 1980), «Нишката на Ариjадна» («Нить Ариадны», 1986), «Митската оска на светот» («Мифологическая ось мира», 1989), «Астролаб» (2000). Две
книги эссе – «Подземната палата» («Подземная палата», 1987) и «Демони и галаксии» («Демоны и галактики», 1988) – обнаруживают интерес автора к истории и теории одного из литературных жанров: к фантастике. В первой книге Урошевич излагает свои взгляды на развитие этого жанра – от английского «готического» романа и первых повестей Э.Т.А. Гофмана до Х.Л. Борхеса, Р.Р. Толкина и М.А. Булгакова. В другой – делает исчерпывающий анализ всего комплекса отношений между фантастикой классической, принадлежащей романтизму, и одной из ее производных – фантастикой научной.
Урошевич также является автором двух антологий: «Црна кула» («Черная башня», 1976), содержащей фантастические рассказы всех национальных литератур бывшей Югославии, и «Големата авантура» («Великая авантюра», 1993), в которой находим богатый выбор поэтических и прозаических текстов французского сюрреализма.
Результатом интереса Урошевича к изобразительному искусству стали две его книги: «Чуда и чудовишта» («Чудеса и чудовища», 2001) и «Измислени светови» («Придуманные миры», 2003). В первой автор говорит о фантастике в европейской живописи, от Брейгеля до Шагала, а в другой – о сходстве и различии между фантастикой и сюрреализмом.
Кроме этого, Урошевич, несомненно, является и самым значительным переводчиком французской поэзии на македонский язык. Он перевел «Цветы зла» Шарля Бодлера, много стихов Артюра Рембо, Гийома Аполлинера, Анри Мишо, Андре Бретона, а также некоторых современных французских поэтов. С русского языка он с помощью супруги Тани Урошевич, которая является переводчицей многих произведений классической и современной русской литературы, переводил Пушкина, Лермонтова, Сологуба, Хлебникова, Северянина, Каменского, Шершеневича, Пастернака, Мандельштама, Маяковского, Вознесенского.
Стихи и прозаические произведения Влады Урошевича переведены на многие европейские языки; отдельными книгами он представлен на французском, немецком, английском, болгарском, испанском, польском, русском, сербском и словенском языках.
Влада Урошевич – член-корреспондент Академии Малларме (Париж) и Сербской академии наук и искусств (Белград), сопредседатель Европейской поэтической академии (Люксембург) и член Македонской академии наук и искусств (Скопье). Французская Республика удостоила В. Урошевича рядом высоких наград в области искусства и литературы.
В университетах Скопье, Белграда и Загреба защищено много кандидатских и докторских диссертаций, посвященных творчеству Влады Урошевича. Недавно в Сорбонне была защищена докторская диссертация, в которой рассматриваются отношения между его поэзией и произведениями живописи.
В 1994–1995 гг. издательство МАГОР в Скопье издало избранные произведения Влады Урошевича в десяти томах.

 

Библиография Влады Урошевича

Стихи
«Еден друг град» (1959)
«Невиделица» (1962)
«Манекен во пejзaжoт» (1966)
«Летен дожд» (1967)
«Sвездена терезиjа» (1973)
«Нуркачко SBOHO» (1975)
«Сонувачот и празнината» (1979)
«Хипнополис» (1986)
«Ризиците на занаетот» (1993)
«Мене, текел, фарес» (2002)

Сборники рассказов
«Знаци» (1969)
«Нокниот паjтон» (1972)
«Лов на еднорози» (1983)
«Алдебаран» (1991)
«Париски приказни» (1997)
«Седмата страна на коцката» (2010)

Романы
«Вкусот на праските» (1965)
«Mojaтa роднина Емилиjа» (1994)
«Дворскиот поет во апарат за летање» (1996)
«Дива лига» (2000)
«Невестата на змеjот» (2008)

Критические очерки и эссе
«Врсници» (1971)
«Мрежа за неуловливото» (1980)
«Нишката на Ариjадна» (1986)
«Митската оска на светот» (1993)
«Астролаб» (2000)

Эссе о фантастике
«Подземна палата» (1987)
«Демони и галаксии» (1988)

Эссе о живописи
«Чуда и чудовишта» (2001)
«Измислени светови» (2003)

Антологии
«Црниот бик на летото» (1963)
«Француска поезиjа – XX век» (1972)
«Црна кула» (1976)
«Современа македонска поезиjа» (1978, на сербском языке)
«Космос в амбар» (1980, на фламандском языке)
«Модерна француска поезиjа» (1981)
«Големата авантура: францускиот надреализам» (1993)
«Шуми под море» (1994)
«Златна книга на француската поезиjа» (1996)
«Седум француски поети» (2001)

Избранные произведения Влады Урошевича в десяти томах (Скопье: Магор, 2004-2005)
1. Sвездени овоштарници (поезия)
2. Опасен предел/ Помегу два тигра (стихи в прозе, поэтические переводы)
3. Воз за Кочабамба (рассказы)
4. Вкусот на праските/ Mojaтa роднина Емилиja (романы)
5. Дворскиот поет во апарат за летање/ Дива Лига (романы)
6. Алки што се надоврзуваат (эссе о македонской литературе)
7. Избор по сродност (эссе о македонской литературе)
8. Ведневье врз бездни (эссе о фантастике)
9. Пловноста на светот (эссе о иностранной литературе)
10. Мапи со дамки од овошje (записи и хроника)